您好,欢迎来到盘古艺术网![注册] [登录]

晚清洋风画历史与中国近代美术史的关系

  http://www.artpangu.com   时间:2014-08-17 19:54:24    来源: 艺术国际网   点击:

  吕澎

  我的中国朋友越来越多,无论我走到哪里,都会被认出来。我在广州并没有感受到本应有的那些限制,这仅仅是因为我与人们的和睦往来。所有阶级的患者都曾在医院中住过——男人、女人、年轻人、老年人,刚满月的婴儿到80岁满头白发的老人,富人、穷人,政府官员及其属员,等等。欧洲人,包括苏格兰人、英格兰人、法国人和德国人等,不论其国籍,都非常友善。现在有两个很有前途的青年跟随着我,学一些英文知识,并希望将来成为医生。还有一些人已经申请了医院的职位。跟随我的一本少年是林呱的弟弟,林呱是一名画家,是钱纳利先生的学生。他热爱医生职业,他认为自己的年龄太大,很难学成当医生,他因此而感到遗憾万分。【1】

  以上出自从纽约乘船耗时144天于1834年10月底到达广州,很快在广州建立医院(时人称为“新豆栏医局”)的美国传教士、医生伯驾(Peter Parker,1804-1888)于1837年写给他美国朋友的书信。在这段文字里,我们可以获得一些历史细节的信息,例如在严格限制外国人行动范围的沿海城市广州,只要做出了善事,西方人与中国人的关系是友好和充满信赖的,并且,这里已经是不少欧洲国家的商人、旅游者,以及冒险家来往并生活的地方。对于研究艺术的历史来说,我们可以从中找到一丝肯定的信息:钱纳利、林呱以及他们之间的关系——钱纳利和林呱都有完成关于伯驾及其医事的绘画。事实上,以钱纳利为代表的西方画家、林呱(我指的是关乔昌这个“林呱”)以及其他中国画家留下了不少反映那个时代的人物、风俗、风景以及其他题材类别的绘画,这些绘画是如此真实、生动以及风格别致地记录了澳门、广州和香港地区的日常生活内容,在今天已经是研究历史和艺术史极为珍贵的文献。

  1793年,英国马嘎尔尼(Macartney George)使团到达天朝首都北京时,这个团队准备赠送给乾隆的礼物被要求插上进贡的旗子。尽管乾隆皇帝看过世界地图,但他一开始仍然要求使团成员行三跪九叩之礼,以确保天朝的尊严和地位不受轻视。最后,英国特使虽然受到了非常的礼遇,但在不少欧洲人看来,中国的态度与种种景象已经透露出中国落后了——这甚至可以看成是“中国的世界”向“世界的中国”转变的具体标志【2】。的确,之前像郎世宁(Giuseppe Castiglione,1688-1766)这样的传教士画家在中国宫廷总是不得不依照中国皇帝或者中国人的趣味进行绘画,而进入18世纪之后,就是中国人渐渐向西方人学习艺术了。不过,直到今天,中国的艺术史学界也很少有人关注从18世纪到19世纪期间发生在中国沿海城市(主要是澳门、广州和香港)由西方人和中国人以西方的视角、方法和趣味完成的绘画。那些被简单地用“贸易画”或“外销画”(Chinese export painting)这类不太准确的词汇——一个开始于“外销瓷”(Chinese export porcelaim)或“外销水彩画”(Chinese export watercolours)的表述、之后学者对这个时期的大量不同绘画采用的一个过于简单的词汇【3】——来概括的作品在材料、技法、题材、风格以及趣味是如此丰富与特别,却因为种种原因而长时间地远离人们的视线。根据现有可考的作品记载,大约从康熙五十九年(1720年),在今天被称之为“外销画”的绘画开始出现(究竟被何处机构或者个人收藏的作品是最早创作的外销画,我们不得而知),随着需求和更多条件的具备,绘画种类渐渐包括油画、玻璃画、水彩画、水粉画,题材涉及肖像、风俗、海事(船舶)以及市井生活。简单地说,早在1842年很久之前,凡是有西人频繁活动的地方已经不同程度地出现了来自欧洲的有图的印刷品甚至图画,可是,早期沿海城市由欧洲画家和中国画家所完成的欧洲风格的绘画却令人吃惊地鲜为人们提及。

  1934年,商务印书馆出版了一本张星烺(1889-1951)的著作《欧化东渐史》,在这本十分简要地讨论东西方文化交流历史的小册子里,作者对欧洲文化东渐的路径与过程给予了描述:尽管张氏在书中提及到欧洲文化之东渐盖出于“欧洲商贾、游客、专使及军队”、“宗教家”之东来以及“由中国留学生之传来”,但是,在涉及绘画的传播上,他仅仅提及到了民国成立(1912年)之后的事。他这样写到:

  近今西洋各种文化如怒潮之输入中国,然美术则输入极缓而最后。诚以美术为太平时代之装饰品,而一时习尚又不易改革。方今全国鼎沸,民生困苦,社会对此无需要,教美术者不足以立足也。民国以来,最先提倡美术者为蔡元培。【4】

  不能确认这位作者为什么没有将郎世宁、王致诚等人的故事作为介绍“欧化东渐”的开端,他也根本没有提及晚清以降欧洲画家在中国广东沿海一带留下来的痕迹与影响。20世纪30年代正是“全盘西化”风气弥漫的时期,作者使用的词汇是来自日文对英文art或fine art的翻译“美术”。的确,“美术”一词在中国的使用产生于甲午战争(1894年)的失败激发中国开始向日本学习并派出大量留学生之后,但在距晚清不远的彼时完成的《欧化东渐史》叙述中,学者没有提及晚清西方对中国绘事的影响,这的确让人困惑。

共7页: 上一页1234567下一页
作者:佚名   责任编辑:张双龙
分享到:

关键词TAG:晚清洋风画历史

----------------------------------
网站合作:web@artpangu.com 艺术新闻/展览投稿:info@artpangu.com 拍卖新闻:pm@artpangu.com
Copyright ©2010-2013 盘古艺术网 版权所有 京ICP备05004402号-10 京公网安备11010602006487号
Power by DedeCms